AutomatedGenealogy.com

AutomatedGenealogy Volunteer and User Forum
It is currently Mon Jun 16, 2025 8:14 pm

All times are UTC




Post new topic Reply to topic  [ 11 posts ]  Go to page 1, 2  Next
Author Message
PostPosted: Thu Jul 19, 2012 3:06 pm 
Offline

Joined: Thu Feb 16, 2012 2:59 pm
Posts: 600
Hello,

Adjudication would be appreciated for a short page with many transcription errors in Quebec City.

http://automatedgenealogy.com/census52/ ... p?id=66641

Thx so much.

Michel Dubois.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu Jul 19, 2012 11:02 pm 
Offline

Joined: Tue Feb 08, 2011 11:36 pm
Posts: 675
Location: Ottawa
Ref.: 1852 / Canada East / Québec (county) / 558 Quebec St. John / p. 1927a, 1927b, (1927)

Michel,

The page has been adjudicated and I added notes to some corrections for your review.


Cheers,

Alain

_________________
Alain


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri Jul 20, 2012 8:57 pm 
Offline

Joined: Thu Feb 16, 2012 2:59 pm
Posts: 600
    Bonjour Alain,

    Merci pour les corrections et les commentaires. Dans cette page, j'ai laissé une demande de correction pour la veuve Bolduc.

    J'ai terminé la vérification de ce secteur et il y aurait beaucoup de redressements à faire par adjudication.

    http://automatedgenealogy.com/census52/ ... ?sdid=1085

    Merci encore pour ton travail très méticuleux.

    Michel Dubois.


    Top
     Profile  
     
    PostPosted: Fri Jul 20, 2012 11:29 pm 
    Offline

    Joined: Tue Feb 08, 2011 11:36 pm
    Posts: 675
    Location: Ottawa
    Michel,

    J'ai faite la correction du surnom de la ligne 3 à "Bolduc".

    J'ai commencer l'arbitration du district de recenseur 1852 / Canada East / Québec (county) / 558 Quebec St. John; je vais arbitrer toutes les pages selon que le temps me le permet.

    La première page (1915) a été completé mais j'ai fait l'erreur d'éliminer la première ligne des lignes doubles ce qui a aussi éliminer les corrections faites à ces lignes avant de faire les corrections :oops: . Prière de reviser la page. Aussi veuillez noter que la relation de la ligne 9 est "do" ce qui signifie "même que la ligne supérieur" i.e. "Epouse" ce qui est une erreur du recenseur mais c'est ce qui doit être transcrit.

    Merci,

    _________________
    Alain


    Top
     Profile  
     
    PostPosted: Sun Jul 22, 2012 11:43 pm 
    Offline

    Joined: Tue Feb 08, 2011 11:36 pm
    Posts: 675
    Location: Ottawa
    Michel,

    J'ai complété jus qu'à la page 1935.
    J'ai laissé des notes aux corrections des page 1925, 1931, et 1934.
    Aussi pourriez vous vérifier que j'ai bien déchiffrer la note de ligne ajoutée à la page 1933.
    Ainsi que de revérifiez la page 1935.

    Merci,

    J'ai demandé conseil à l'administrateur du site comment transcrire l'endroit de naissance quand il semble qu'un vérificateur à écrit par dessus ce que l'énumérateur a écrit. La réponse ci-dessous:

    Quote:
    My opinion is that option A is the best:

    A) transcribe as initially written and adding a line note stating the place of birth was over written with "C. F." for "Canada F." as per in ref. A;

    because it conveys the most information without reading the line note, and because it is what the enumerator wrote.

    _________________
    Alain


    Top
     Profile  
     
    PostPosted: Mon Jul 23, 2012 11:54 pm 
    Offline

    Joined: Thu Feb 16, 2012 2:59 pm
    Posts: 600
    Bonsoir Alain,

    Merci pour les corrections et les conseils. J'apprécie énormément ton travail de redressement des données de ce secteur de la ville de Québec en 1852.

    Je me demandais s'il y a un indicateur qui nous permettrait de savoir si une page a été arbitrée.

    Michel Dubois.


    Top
     Profile  
     
    PostPosted: Tue Jul 24, 2012 12:46 am 
    Offline

    Joined: Tue Feb 08, 2011 11:36 pm
    Posts: 675
    Location: Ottawa
    Michel,

    Lorsque j'ai arbitré une page, l'un de ces deux indicateurs est présent:
    A) la page ne contien plus de corrrection (c. à d. que j'ai accepté toutes les corrections soumises); ou
    B) les corrections qui restent ont chacune un commentaire indiquant mon désacord.

    Je fais aussi un ou des raports de mes progres au demandeur d'arbitration en réponse à la demande, voir ci-dessous,

    Je suis rendu à la page 1941.

    Il y a des commentaires aux pages 1928, 1936, 1939, 1940, et 1941

    Veuillez revérifié la page 1938 qui avait été transcrite avec 11 lignes. Il y a présentement seulement 5 lignes.

    Merci,

    _________________
    Alain


    Top
     Profile  
     
    PostPosted: Sat Jul 28, 2012 12:01 am 
    Offline

    Joined: Tue Feb 08, 2011 11:36 pm
    Posts: 675
    Location: Ottawa
    Michel,

    J'ai complété l'arbitration du district de recenseur 1852 / Canada East / Québec (county) / 558 Quebec St. John.

    J'ai laissé des notes au pages 1947, 48, 49, 54, 58, 60, 61, et 62 pour votre revue.
    Aussi veuillez changer les notes de ligne suivantes:
    Page 1943 - refaire la deuxième note de ligne de la ligne 1 à la ligne 6; et
    Page 1957 - eliminer la note de ligne de la ligne 3. Noter que j'ai changer le patronyme.

    Merci,

    _________________
    Alain


    Top
     Profile  
     
    PostPosted: Sat Jul 28, 2012 12:55 pm 
    Offline

    Joined: Thu Feb 16, 2012 2:59 pm
    Posts: 600
    Hello Alain,

    What I called a "short page to adjudicate" became a "good amount of work" that you accomplished with much valuable credit. If you're ready for the final sprint, I left a few suggestions in those pages: 1947, 1948, 1954, 1958, 1960, 1961 and 1962.

    http://automatedgenealogy.com/census52/ ... ?sdid=1085

    Michel.


    Top
     Profile  
     
    PostPosted: Sat Jul 28, 2012 3:00 pm 
    Offline

    Joined: Tue Feb 08, 2011 11:36 pm
    Posts: 675
    Location: Ottawa
    Michel,

    Mission accomplie.
    Merci de votre cooperation.

    Est-ce que les note de lignes suivaltes sont les votre afin de les modifier ou dois-je faire recours à administrateur du site pour faire les changements.

    Page 1943 - refaire la deuxième note de ligne de la ligne 1 à la ligne 6; et
    Page 1957 - eliminer la note de ligne de la ligne 3.

    Merci,

    _________________
    Alain


    Top
     Profile  
     
    Display posts from previous:  Sort by  
    Post new topic Reply to topic  [ 11 posts ]  Go to page 1, 2  Next

    All times are UTC


    Who is online

    Users browsing this forum: No registered users and 1 guest


    You cannot post new topics in this forum
    You cannot reply to topics in this forum
    You cannot edit your posts in this forum
    You cannot delete your posts in this forum
    You cannot post attachments in this forum

    Search for:
    Jump to:  
    cron
    Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group